Top 10 Anime Characters with the Most Annoying Voices
Cover your ears, things are about to get screechy! Welcome to WatchMojo.com and today we're counting down our picks for Top 10 Anime Characters with the Most Annoying Voices.
For this list we are looking at anime characters who have unique voices…in the worst possible way. We are not saying that they are bad characters, a lot of the time the voice suits the personality, we are just saying that the voice can be, well, plain irritating.
Special thanks to our user Dan Paradis for submitting the idea on our interactive suggestion tool: http://WatchMojo.comsuggest/Top+10+Anime+Characters+with+the+Most+Annoying+Voices
#10: Happy (English Dub)
“Fairy Tail” (2009-16)
We are going to start this list off on a happy note. Happy is an Exceed, a magical cat that can fly, which comes in handy for his partner in crime, Natsu, when going on quests for their guild, Fairy Tail. As expected of any cute mascot, Happy has a perky, high pitched voice, the only problem is that squeakiness can go from adorable to nails-on-a-chalk-board annoying pretty quickly. Sure it suits the whole talking-cat shtick, but something about it just comes across as a little too Disney. He may be loud, overly optimistic, and energetic, but he is one of the most lovable characters in the anime.
At the end of the day, we preferred the Japanese voice, Sorry Happy.
#9: Adachi (Original Japanese)
“Persona 4: the Animation” (2011-12)
This one may have spoilers, folks. We’re not quite sure who thought that bringing in the Japanese voice actor for Kermit the Frog would be a good choice for this guy. Adachi is the bumbling sidekick to the hardboiled detective and uncle, Ryotaro Dojima. Later revealed to be less-than-innocent, Adachi’s voice goes from annoying to obnoxious. By the end you just want to slap the smirk off his face, and put a muzzle on him. This is one of those cases where the English dub kind of suited it better…even though we had that awkward scene of Johnny Yong Bosch talking to Johnny Yong Bosch…
#8: Kuwabara (English Dub)
“Yu Yu Hakusho” (1992-94)
This next voice balances the line between badass, and just bizarre. Christopher Sabat, who also voiced Vegeta, gives his unique sound to Kawabara, A tall, burly, manly-man, who is also clumsy, and dimwitted. It’s hard to decide whether to love, or hate his voice because it matches his personality so well. It has the deepness you’d expect from a delinquent but it also makes him sound just plain stupid…which isn’t too far from the truth. It suits him, and we wouldn’t have it any other way but come on, it does get a little annoying.
#7: Kuroko (Original Japanese)
“Toaru Kagaku no Railgun” (2009-10)
Kuroko is, well, a bit intense…. There are two things she takes very seriously; her obsession with Misaka, and being a member of the Judgement, which makes her a peacemaker in Academy City. Her voice alternates between deep, and screechy, depending on her mood, and neither one are very pleasant to listen to. She does put her voice to good use though, using it to stand up to the bad guys, keeping the peace, and shouting out her pervy thoughts about Mikito. But, It didn’t really help that we had to sit through her narration in Okami-San.
#6: Sachiko (Original Japanese)
“Corpse Party: Tortured Souls (2013)
You might recognize the voice of our next character from Pokémon, since Pikachu, the notoriously squeaky rodent, is voiced by the same actress, Ikue Ôtani. In this mini-series she goes from voicing a cute, electric Pokémon, to the vengeful ghost of Sachiko. Sachiko is trying to seek revenge by murdering others in sinister ways, all the while she has this weird gargling voice that can be a little hard to take seriously at times. And let’s not get started on the crying…
#5: Trebol (Original Japanese)
“One Piece” (1999-)
Trebol is gross character overall; he has snot dangling out both of his nostrils, and his voice makes him even more punchable. He may sound and act dumb, but Trebol is actually very powerful character. He is a top officer for the Donquixote Pirates, and he has the power of slime, which really isn’t a surprise. He also doesn’t understand personal boundaries, or maybe he likes to stand close to people so they can see his snot, and hear his nasally voice. There’s pretty much nothing redeemable about this guy, and that laugh will drive you nuts.
#4: Mey-Rin (English Dub)
“Black Butler” (2008-14)
Mey-Rin has two sides to her: the bad ass sharp-shooter, and the nervous, clumsy maid who can’t seem to do anything right. The original voice of Mey-Rin is fine, but in the Dub she sounds like a screechy Oliver Twist. When she is working as a maid she is always on the verge of having an emotional breakdown, she shrieks, yells, and screams at every mistake she makes, and there are a lot of them. Mey-Rin’s voice is just too bad…and honestly, whose idea was it to hire a bunch of Texans to put on awful British Accents?
#3: Goku (Original Japanese)
“Dragon Ball” Franchise (1986-)
Everyone knows this loveable saiyan, and if you’ve only ever watched the English dub, prepare to see a whole new side of Goku. In the Japanese version Goku is voiced by Masako Nozawa, who’s been voicing Goku since the anime first came out. It may seem odd that Goku is played by a woman, but we guess it reflects Goku’s childlike nature. The voice may match the personality, but going super saiyan just doesn’t seem as cool when it’s done in a high pitched squeak. If you grew up with the FUNimation dub, it’s pretty unlikely you’ll enjoy this voice…but at the end of the day, anything’s better than the big green dub…
#2: Naruto Uzumaki (English Dub)
“Naruto” series (2002-)
Naruto Uzumaki, our favourite knuckle-headed ninja, not our favourite voice. If you watched the dub you’ll notice that Naruto’s voice makes him sound like he chain-smokes 8 packs of cigarettes a day. Naruto tends to overcompensate his stupidity, by talking extremely loud. All the time. Sure, it’s similar to his original Japanese voice but the yelling and grunting just gets a little too much at times. Of course we’re still grateful that 4kids never got their hands on this beloved series – they’d probably give him a Brooklyn accent or something.
Yona (English Dub)
“Akatsuki no Yona (2014-15)
Patricia Martin (Original Japanese)
“Lucky☆Star” (2007)
Ash Ketchum (English Dub)
“Pokémon” Franchise (1997-)
#1: Aoi Oribe (Original Japanese)
“Myself; Yourself” (2007)
We’ll have to apologize for putting you through this one. This is when high pitched meets caffeine; Aoi is an enthusiastic teenager that can talk so fast she’ll make your ears bleed. She loves books and is studying to be a librarian, but something tells us that she won’t be the one doing the shushing. Sure, the enthusiasm suits her child-like personality, but this girl’s voice hits the high notes that could make even a chipmunk cringe. Aoi Oribe: book worm, friend, and probably the most annoying voice in anime history.
Do you agree with our list? Which anime character’s voice makes you cringe? For more ear-destroying Top 10s published every day, be sure to subscribe to WatchMojo.com.